1: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:52:13.99 ID:rN6T4tKU0● BE:986774739-2BP(2000)
sssp://img.5ch.net/ico/nida.gif
 韓国ではもともと日本と同じように漢字が広く使用されていたが、1970年から漢字を廃止するための政策が取られた。現在、韓国国内には漢字を復活させるべきだという声と、それに反対する声の両方が存在し、論争となっているという。

 中国メディアの今日頭条は25日、漢字を廃止した韓国が再び漢字を復活させるのは「天に昇るより難しいことだ」と論じる記事を掲載した。

 記事は、中国の周辺国は大なり小なり中国文化の影響を受けており、韓国もかつては中国で生まれた文字である「漢字」を使用する国だったと指摘する一方、ハングルという自国の文化を確立するため、韓国は1970年に漢字を廃止する政策を推進したと指摘。

 だが、漢字廃止は韓国の人びとに多大な苦労をもたらすことになったとし、漢字に慣れ親しんだ高齢者は漢字から離れることができず、同音異義語が多い韓国語のハングル表記はコミュニケーション上で様々な誤解を生むことにもつながったと論じた。

(以下略、続きはソースでご確認下さい)
http://news.searchina.net/id/1652429

引用元: http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1517129533/

4: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:55:53.04 ID:AoNT1FcN0
漢字があったらもうちょっと建設的な意見言えるようになるかな?無理だ

5: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:56:07.99 ID:i3FlTCto0
漢字の起源は韓字だって主張してたよな

17: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:00:39.10 ID:J82sFrta0
>>5
韓字とか韓方薬とかパクリ放題だよなw

6: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:56:35.02 ID:qT03t3mv0
そんな韓国がアジア漢字統一の主導権を提唱してる相変わらずの勘違いっぷり

7: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:57:20.42 ID:EoiypWSX0
漢字分かるようになって、歴史書読んで自国の歴史知ったら発狂するなあいつら

381: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:54:11.50 ID:x0C2B3wY0
>>7
その前に全部燃やすだろうよ

9: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:57:29.14 ID:zXIg3ocY0
イルボンみたいに同音異義語がほとんど無いから
問題ないって記事見たぞ

243: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:44:16.57 ID:mAS1dIc/0
>>9に思いっきり同音異義語が多いってあるんだが

10: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:57:39.11 ID:EEYycZ8tO
中国も漢字だけで大変だろうに

日本人で日本語でほんとうに、善かった
ひらがな・カタカナ・漢字・アルファベット・アラビア数字・漢数字・ローマ数字、なんと多様で豊かで簡便な事か

19: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:01:43.44 ID:J82sFrta0
>>10
多様な方が見た瞬間にわかるよな
良くできてる

52: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:12:53.60 ID:BnnuLNTG0
>>10
今の中国もローマ字みたいのは小さい頃から使ってるはず
分からなかったり思い出せなくて書けないときはローマ字みたいなアルファベットでやり過ごすらしい

191: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:12:04.81 ID:wa3Ywvss0
>>52
ピンインてやつかな

11: 名無しさん 2018/01/28(日) 17:58:04.26 ID:mztcOnfP0
俺たちの文字(キリッ と粋がるもんだからw

21: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:01:58.00 ID:X/g//V8U0
漢字使うのは今や中国・台湾・日本・東南アジア華僑圏だけだろローカルな文字文化だな

187: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:06:56.44 ID:rJZn7LXy0
>>21
映画トータルリコールやブレードランナー見てみろ、漢字だらけだ

197: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:13:40.68 ID:EE8nYztA0
>>21
人口数と経済力から考えると、相当な勢力だな。

東南アジアの多くの国は経済が実質的に華僑に握られてる

591: 名無しさん 2018/01/29(月) 07:57:52.48 ID:jW/u6UYg0
>>21
言語の違う国で共通で使えて、ほぼ意味が通るってすごくね?

22: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:02:18.55 ID:IDYJSiTu0
らしくないな

24: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:03:06.98 ID:0532bcau0
失敗国家じゃねーか

68: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:16:26.58 ID:APaaGSAP0
>>24
そう人類稀に見る失敗国家

79: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:18:38.34 ID:6iqPRfur0
>>68
歴史教育も捏造ファンタジーだしなあ
もうごく一握りの日本統治時代に教育を受けた世代を除いて全国民にファンタジー教育行き渡ってるし
訂正はもはや不可能、訂正しようなんて言ったら文字通り命が危ない野蛮国家

もう処置なしだな

25: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:03:12.77 ID:DI8mYUTp0
あいつら、ハングルは世界一素晴らしい文字とか自慢してなかったっけ?

しかし、名前は漢字表記なんだよな
新聞とかテレビのテロップに漢字書いてあることあるし
わけがわからん

韓国人て、自分の名前だけは漢字を書けるのか?

41: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:08:42.76 ID:W2V4jXWK0
>>25
漢字使わないと見分けつかなくなるんだとさ

48: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:10:56.01 ID:DI8mYUTp0
>>41
なんだそれw
言語として成立してないやん

27: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:03:45.82 ID:VV4qMmCp0
70歳以下くらいの朝鮮人は、マジで日本がハングルを消し去るところを、先祖が阻止したと思ってるから凄いよ。

109: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:35:01.40 ID:aO+DSD0D0
>>27
おじいちゃんの遺品整理してたら教科書出てきてビックリってトピックもあるから
若い世代は混乱してるよね
その後見なかったことにしてるけど
つうか後生大事に教科書とってたこと自体じいちゃん日本時代よかったんじゃんって思うんだが

30: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:06:20.59 ID:ZMFqYjP30
いやいやwそもそもの識字率知ってた?w

55: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:13:13.68 ID:K+NSvobI0
>>30
「漢字が広く利用されて」としれっと嘘ついてやがるな
利用できず識字率が低かったから
ハングルが導入されたというのに

31: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:06:23.92 ID:OmYx8khR0
ここまできたらハングルのみで貫き通してほしい

46: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:10:34.47 ID:uUau5EkjO
>>31
日本が朝鮮と併合する前にはハングルの識字率も一桁%だった
やばい地域

50: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:11:48.40 ID:1W6MJy7c0
だから言ってるだろ朝鮮人はいつも最悪の選択を選ぶって

57: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:13:50.53 ID:AcVdgiOQ0
象形文字に埃を持てよ

62: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:15:15.33 ID:NYONS/+r0
漢字が邪魔な理由はただ1つ。

漢字が読めると歴史を辿れるようになってしまうから。


韓国がいかに周辺諸国に蹂躙されてきたか・・・
ヤツらにとっては歴史が邪魔だったんだろう。
新しい何かをブチ上げようと一念発起で打ち出したハングルが
今じゃ国民もろとも お荷物になっている。

314: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:35:56.80 ID:VCb1MyRC0
>>62
それよく言われるけど、目の前の事実すら正しく認識できない奴らが、漢字ができたとして古文書を正しく紐解いて正しく理解できるわけがない
単に漢字教育の手段が皆無だっただけ、だと思う

73: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:17:35.17 ID:C3K7x6P40
どうせなら英語にすりゃよかったのに

74: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:17:42.60 ID:RkM9EZ9I0
漢字もハングルも識字率低かったら併合前の彼らは何の文字を使ってたん?

82: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:20:21.06 ID:HHkCGNVJ0
>>74
貴族階級は漢文を使っていたらしい
庶民は文盲

76: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:18:01.96 ID:NYONS/+r0
あいつらって芸名はアメリカ人みたいなのが多いよな。
ドラゴンとかジェシカとか
マジかよアレ

94: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:27:07.23 ID:/OQKjVBd0
日本も漢字廃止した方がいいとか言ってた大学教授いなかった?

107: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:34:16.61 ID:leQaVE1+0
>>94
漢字廃止論は日本でも江戸時代からずっとあるんだよね
福沢諭吉とかも漢字廃止論を唱えていたし
日本人の識字率が高いので結局廃止には至らないということらしい

166: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:55:14.20 ID:mKTUgFbu0
>>107
うろ覚えだけど、すべてローマ字表記にしようなんて話が
明治時代にあったとか、どっかで読んだことがある

175: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:58:21.90 ID:H5H4FRN20
>>166
占領時に米国がやろうとしたというのは聞いたことがあるな

188: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:07:16.15 ID:gkYhrAuv0
>>175
実際、数年間、一部の学校ですべてローマ字でやる実験があったよ
昭和23年から26年まで、国語、算数など一部の教科で、100学級ほどで実施された
  

208: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:20:44.97 ID:/V8x7HJp0
>>175
実際どんだけ読めるか調べるため
ドカタや乞食に新聞読ませてみる
→普通に読めることが判明、諦める

274: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:59:43.26 ID:nPyPBNMU0
>>166
「ローマ字会」とか「カナモジカイ」とか、今も活動してるらしい

96: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:27:47.21 ID:qSMtiHED0
なんであんな気持ち悪い文字選んだんだよ

108: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:34:50.05 ID:0bTW67eL0
韓国は儒教文化が根強いとかよくいうけど
論語の内容はある程度一般教養常識として生きてるんやろか

189: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:07:42.54 ID:FXlAh2ol0
>>108
儒教文化の国ほざきだしたの朝鮮戦争休戦してから
李氏朝鮮時代に仏教を廃止して儒教を国教としたけど識字率悪すぎて布教はほとんどされてなかった
大日本帝国が朝鮮併合した際に日本仏教がすぐ普及したくらいに一般認識はなかった

111: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:35:28.66 ID:wPS+Uw6A0
中国、台湾の街並みは看板に
何が書いてあるか想像出来るのに
韓国の街並み見ると全部奇形文字で
さっぱり分からん
韓国だけは隣国とは思えない。

120: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:38:30.97 ID:aO+DSD0D0
>>111
韓国人でもすぐ読めるハングルと
漢語の読み方の規則を覚えておけば看板なんかは結構わかるよ
ある通りの写真見たら看板が整形整形整形整形整形…だった

114: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:36:11.98 ID:1web9zgl0
とりあえず「約束」という漢字だけ覚えてくれればいい

118: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:38:09.33 ID:sMVagdih0
ハングル文字って文字の種類が数千種類あるんだよなw
漢字みたいに複雑じゃないのに結構凄いw

278: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:02:10.92 ID:nPyPBNMU0
>>118
あれは、組み合わせが多いだけで
実際には使われなかったり
そもそも発音不可能な組み合わせもあるとか

121: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:38:33.92 ID:Q3C508Rc0
正直、あんな記号でしか言葉を伝えられないとか気の毒だと思う。
表現、というものが無いでしょうねあれじゃあ

124: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:39:21.74 ID:mztcOnfP0
鉄道の駅に日本語と並んで併記されている中国語(簡体字)とハングル
中国語は見てナルホドと思えるが、ハングルはマッチ棒パズルにしか見えないからな

126: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:39:58.44 ID:8GcKclUt0
ロストテクノロジーの復活は容易ではないぞ

128: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:41:08.12 ID:vottTHoT0
本が分厚くなったというのは聞いたことある

135: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:43:40.92 ID:fDQhbF4m0
ま、ある意味韓国版文化大革命やったようなもんだから
失った文化は元に戻らない
また他国に占領してもらって文化寄生すればいい

138: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:45:39.99 ID:0CwV0PMj0
漢字なくしたら葬式なんかの記帳で同じ名前が多くて区別つかなくなったとか言ってたでw

174: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:58:05.29 ID:CUt7LD5b0
>>138
>漢字なくしたら葬式なんかの記帳で同じ名前が多くて区別つかなくなったとか言ってたでw

そもそも名字が4つぐらいしかないんだっけ

140: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:45:54.72 ID:klcF63WO0
英語にしちゃいなよ。そんなに歴史がない国なんだからいいじゃんw

145: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:48:07.09 ID:htNiviL40
>>1
大丈夫
もう少ししたら中共指導のもと簡体字教育が始まるから

147: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:48:25.73 ID:xwKmmr5U0
ハングルかっこ悪いもんな

167: 名無しさん 2018/01/28(日) 18:55:24.29 ID:nMkHRZqI0
朝鮮人に漢字を使いこなすのは無理だよ

北朝鮮帰化人の福島瑞穂は東大首席の頭脳らしいが漢字どころか日本語が不自由だからな

201: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:17:00.14 ID:Ew4jNTk60
使いこなせないオツムだから廃止したくせに

225: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:27:04.98 ID:RH0rn95q0
今じゃ、大学教授ですら自国の資料、しかもたかだか50年前の物を読めないというw

253: 名無しさん 2018/01/28(日) 19:49:37.49 ID:1YWm1itx0
まる書いてチョン
みたいな字がお似合いだよ韓国

283: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:06:43.54 ID:Sc5uz4NW0
日本語も割と欠陥言語な気するけど気のせい?
日本人すらまともに日本語話せなくて誤解産みやすい、コミュ障になりやすい原因だと思うけど

285: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:11:47.23 ID:j6zigt3D0
>>283
ヤバイ
鳥肌

前後の状態知ってないと解りにくいな
誤用が広がりすぎて本来の意味知ってると?ってなる

誤用だと敷居が高い さわり 煮詰まる ジンクスも誤解を与えてしまう

287: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:17:10.00 ID:Kr1tHTpR0
>>285
日本語もそろそろ危機感覚えないとヤバイよね
何がヤバイって80年前に書かれた手紙とかの内容がマジでわからん
文章ではなくて伝音での意思疎通が中心になったからではあるんだろうけど語彙力、表現力ともに過去最低を記録していってると思う
もう少し書き文字での日本語って大切にした方がいいと思う
必要かどうかはひとまず置いといて

301: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:25:54.82 ID:W2V4jXWK0
>>287
進化してるのはいいことだけど英語なんかはどうなんだろ。
何百年も前の英語とか読めるのかな

284: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:06:44.82 ID:Kc3kW/Ir0
日本語の五十音の5×10はフリック入力を予見してた?

290: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:20:19.24 ID:HCJ7/T4t0
韓流でも漢字のグループ名が日本の入ってきてるが防弾少年団という
珍妙すぎる漢字まで入ってきてる
日本人のセンスじゃ出てこないわな。防弾少年団はw

317: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:41:31.57 ID:LUb+crIS0
日本人でも「言葉は時代とともに変化するものなんだから、勝手に変わらせておけばいいんだ」
とかいうただのバカが跋扈してるけど
言葉が変わったら、昔の文書が読みにくくなるよな
だから、できるだけ変わらない方がいいに決まってるんだよ
間違って変わってしまった言葉があったら、「変わっちゃったね」ではなくもとに戻すようにするのが当たり前なの

323: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:48:28.71 ID:QcJSf+Ja0
>>317
だよなあ
昔と違って今は容易に調べられるのだし、間違って覚えていても直ぐに訂正できるのに
「言葉は時代とともに変化する」とかあくまでも自分は間違ってないと言い張るのは
知性と人格に問題があると思う

320: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:46:11.27 ID:RHNmG8jQ0
日本語ってひらがな、カタカナ、漢字に和製英語で結構カオスな言語だよなw

329: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:56:50.31 ID:SEbXi6oT0
>>320
カタカナ語は癌だな
キリスト教用語は伝来経路、伝来国によって読みが違いすぎて結局今使用されてないラテン語風味の読みに統一
現代のカタカナ語は読みも長音の扱いも各々が勝手に使用して統制取れて無いから無茶苦茶で発散しすぎ

327: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:54:04.37 ID:blSF8OWT0
やっとハングルが偉大な文字ならぬ愚民文字という事実を知ったのか?w

332: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:58:26.22 ID:U5aDP7Ql0
北も漢字使ってないよな。

334: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:59:29.04 ID:SEbXi6oT0
>>332
混じり文字のようなイメージだけど違うん?

335: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:59:41.40 ID:3GmE2HUM0
韓国はただ意見がバラバラなだけ
互いの意見を聞かないで大声で相手を罵り合うだけなのでいつまでもバラバラ
当然後悔するグループもいる

336: 名無しさん 2018/01/28(日) 20:59:59.82 ID:fi3FBX+F0
資材を仕入れたは良いけど、ハングルに放水と防水の区別が無いから
KTXの枕木に防水剤使わなきゃいけないのに放水しちゃってヒビ入っちゃったんだよな

向こうには材料や構造を熟知した技術者が居ないんだろうな

KFXとか絶対にムリだろw

339: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:02:19.69 ID:C/zq5siQ0
あいつら本当にアホなんだよな
連中、漢字の名前持ってるから、人名で使う漢字だけは読み書きできるのかと思うじゃん?
違うの
自分や身近な人の名前だけ読み書きできるように勉強してて、知らない人の名前は漢字で書かれても読めないのが普通なんだって
そこまで使わないなら漢字の名前も不要だろって、それはそれで無いと恥ずかしいから漢字で名前つけるんだってさw

342: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:05:36.00 ID:3GmE2HUM0
>>339
まあその代わり日本人が費やしてるであろう漢字習得への何百時間かを他の勉強に使ってるんじゃね?
なんでも功罪はあるよ

344: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:07:41.36 ID:Tzh6PNaz0
>>342
ハングルだけになって同音異義語がややこしくて
みんな本を読まなくなったと呉善花女史が言ってた
馬鹿だねぇ

357: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:16:58.73 ID:DCiXdUsA0
ハングルいいじゃん
馬鹿っぽくて

368: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:32:29.15 ID:MK88yGi70
中国人ももうホントの漢字読めないだろ

377: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:48:19.67 ID:UO4sPCRt0
よく知らんけど日韓併合された時は漢字復活しなかったの?

383: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:54:23.43 ID:wRjAsgi30
>>377
日韓併合でハングル文字が復活したんやぞ。
それまでは漢文だけ。
日帝「朝鮮にもひらがなみたいないいもんあるやんけ、これ教えて朝鮮人の識字率あげたろ」って

392: 名無しさん 2018/01/28(日) 21:59:30.84 ID:U5aDP7Ql0
まだ復活させるなら間に合うだろ

416: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:15:34.40 ID:SiZWTJvT0
>>392
もう無理!
教える人が圧倒的に足らない!

396: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:03:53.02 ID:fxCJt0Ri0
小学1年生の学級通信見ると全部平仮名で読めたもんじゃない

漢字のありがたみを感じる

398: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:06:34.04 ID:gK23oDSY0
機械翻訳が一番難しそうなのが韓国語

399: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:06:50.04 ID:jYKoBdsy0
電話が普及する前は電報で、カタカナだけだったんだよね
モールス信号もカナだけしか設定されていない

404: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:09:35.31 ID:l30GHZuY0
>>399
昔の映画・ドラマにはよく電報のシーン出て来るよね
チチキトク ハヤクカエレ
とか

413: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:13:04.40 ID:jYKoBdsy0
>>404
で、読み違えるというトリックや仕掛けも定番だった

414: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:14:23.80 ID:X1XVXFGI0
>>413
西郷どんの「シサツ オエテ スグカエレ」とかね

424: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:19:12.65 ID:qTxBY9F/0
田中先生の「ルビを付けよう」

https://www.jstage.jst.go.jp/article/nfcc/34/0/34_KJ00006156159/_pdf

振り仮名をつけると「難しい本が読めない」という苦手意識は全部消える。

田辺さんとか全集を丸暗記するガキがいたけど
あの時代はルビを大切に使っていたから子供でも難しい本を読んでたんだ。新聞にもルビを付ける事が当たり前だったし。

425: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:20:15.37 ID:QcJSf+Ja0
>>424
古い新聞なんか見ると確かにルビふってるね
何でやめたんだろうか

428: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:24:35.97 ID:qTxBY9F/0
>>425
国家が文盲でも新聞が読めるようにルビを
奨励したが戦後は
戦後新聞屋が「何故戦争に負けたのか、庶民に知識を教える」という上から目線で踏ん反り返る風潮があり、
庶民に納得したからルビが消えた。
新聞屋の傲岸不遜な上から教える態度のせい。

「振り仮名の歴史」より。

441: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:41:24.62 ID:/SX5o/d40
日本語は表現がすごく豊かでいいと思う
英語を覚えた方がとか言うのはナンセンスだな
そのうちリアルタイム翻訳機がてきるからね
日本語をちゃんと扱えた方が絶対にいい

448: 名無しさん 2018/01/28(日) 22:53:15.73 ID:NOaavT3b0
>>441
語尾にナリとかダスとかつけるだけでキャラが立つ言語なんて唯一無二だからな
けどそのせいで壮絶に他言語に翻訳しづらい
ちゃんとした翻訳機なんて量子コンピュータが実現しない限りはたぶん無理

461: 名無しさん 2018/01/28(日) 23:17:10.98 ID:sIk5FPCJ0
日本語は文字の種類が多い代わり発音の数が貧相

570: 名無しさん 2018/01/29(月) 06:41:48.02 ID:Wl+1FUPC0
>>461
かなの数と発音が一致してるのはいいことだろ
英語なんてアルファベット一文字をいろんな発音してるもんな

576: 名無しさん 2018/01/29(月) 06:48:32.81 ID:kSbrZofQ0
日本語も全然一致しないぞ>>570

472: 名無しさん 2018/01/28(日) 23:47:25.89 ID:F3a68ooJ0
金泳三 「泳」に水
朴正煕 「煕」に火
朴槿恵 「槿」に木
みたいな、名前に火水木金土をいれる習慣は面白いと思う

501: 名無しさん 2018/01/29(月) 01:19:01.47 ID:EgKWqMcY0
>>472
へえ
それは初めて聞いた

503: 名無しさん 2018/01/29(月) 01:29:21.33 ID:E3FJnjb50
>>472
陰陽五行ってやつ?
太極やら八卦やら使ってるだけあってそっちの道がやたら残ってるのか?

473: 名無しさん 2018/01/28(日) 23:49:18.78 ID:4Dj/OOfH0
駅の表示板のちょんぐるも廃止しろよ
読めないし不快だぞw

477: 名無しさん 2018/01/29(月) 00:02:56.83 ID:bRT9wEK80
台湾のように、昔からの字を遣うべきだろう。
日本も戦後、正字(旧字)を簡略化してしまったから
昔の文献を読む時にとても苦労する。
おそらく、歴史を学習する時の一番の弊害となっている。
朝鮮は若い人間は歴史なんか出鱈目を教えられても
そのまま受け入れるしかないのだろう。
日本も戦前の思想を学ぶのにかなり苦労する。
シナ大陸も簡字化したから、日本に国費留学するような
人間でも史記を知らないと言う。
春秋戦国時代に有った国の名前の姓が多いから
それを聞いたが日本人が史記を知ってることを驚かれるのには
参った。
やはり、出鱈目の歴史教育をしてるんだという事が分かる。

486: 名無しさん 2018/01/29(月) 00:27:03.52 ID:QvjJDvuG0
>>477
明治時代の本なんて高校生でも慣れりゃすぐ読めるぞ
苦労するのはくずし字と連綿体だろ
まあそれもひと月も勉強すれば読むだけは読めるようになる

487: 名無しさん 2018/01/29(月) 00:29:04.90 ID:Yl5d6e690
ガキの頃、教師にハングルは優秀な言語とか言われたなぁ
まだ、ネットとか無い時代だったから信じちゃってたけど

533: 名無しさん 2018/01/29(月) 04:08:16.25 ID:hNKYeaIq0
韓国人バカだから、英語も漢字も読めないから、日本の駅にはハングル書いてあるの?
普通の国は、母国語と英語とかの二か国だけがほとんどなんだが。
景観を損ねるのでハングル撲滅してほしい。

536: 名無しさん 2018/01/29(月) 04:19:17.89 ID:SNEHXL0N0
たまに日本語を全く読めない国の言葉として
ただただ眺めてみるという遊びするけど
ひらがなもクルクルして面白い形だよな

537: 名無しさん 2018/01/29(月) 04:20:37.23 ID:NjwLHFgu0
漢字混じりハングルは日帝残滓だからな
日本統治時代にハングルの辞書と教科書を作って一般にも広めた
反日が盛り上がってるムン政権の間は少なくとも無理だろう

no title

no title

no title

no title

no title

no title

no title

no title

no title

no title

547: 名無しさん 2018/01/29(月) 05:02:36.41 ID:dHz0iO7w0
ハングルを誇ってるけど、内心彼らにとって漢字は酸っぱい葡萄なんだろうなと思う

562: 名無しさん 2018/01/29(月) 06:07:04.92 ID:/ZtiGb2e0
よく知らんが利便性より一時の感情を優先した政策で苦しんでるってこと?
なんだいつも通りじゃないか

565: 名無しさん 2018/01/29(月) 06:32:54.25 ID:y3gnwQ+10
「漢字が読めなくなったのは日本のせいだ!」と喚き散らすのも間も無く。

581: 名無しさん 2018/01/29(月) 07:00:49.33 ID:p4R6MHEp0
1983年に韓国で買った新聞は漢字とハングル併用だったな
蘇聯とか撃墜とか漢字で書かれてたから
だいたいなんの記事かわかった

当時の新聞
no title

582: 名無しさん 2018/01/29(月) 07:01:50.83 ID:LVC30hjC0
知らんがな。またやり直せば?

コメントする
名前
コメント

  • 1 :
    ネット名無しさん
    2018-01-29 23:05:49
    高校の日本史で、

    教師「誰それさん暗殺。日本語を廃止して英語にしようと主張した人」
    生徒「そりゃコロされるわ! 爆笑」
  • 2 :
    ネット名無し
    2018-01-30 01:22:56
    でも一から新しい言語をプライドのために作り出すって普通に凄いわ
    そりゃ慰安婦でっち上げたりサンフランシスコに恥丸出し慰安婦像建てたり竹島を不法に占領したりするわけだ
  • 3 :
    Asfalt93Mal
    2018-02-07 04:37:29
    расценки на благоустройство брусчатка
    жилые районы благоустройство
    проектирование и благоустройство территории
    благоустройство территории многолетние цветы
    благоустройство вокруг беседки фото


アクセスランキング

スポンサーリンク

人気記事

最新記事

最新コメント

管理人へのメッセージ

名前
メッセージ